Usually alone, usually silent, I simply follow with my eyes the groups of people that move with rules and intention never really understood among those places that become a sort of mandatory aspect to be satisfied. Nothing wrong in this. Nothing wrong in following the main route, in flowing in the same directions as all the others do, stopping to watch what all the others are watching. Nothing wrong with this. But please: do not forget to drift from the main route. Take this as a main rule, an important commitment. Leave the main route or, at least, don't get the easiest way, the obvious direction. Turn perspectives upside down, find he colour in the canvas of reality and twist it, then recompose it as you like the most without caring too much about any rational consideration or judgment or analysis. Let all things flow smoothly without obstacles, let all things rearrange themselves into a new equilibrium you alone cannot achieve. And then turn everything in black and white, and then turn it in sepia, and then again take the causes as they were effects and do not limit yourself in considering only the effects when talking about causes. Cause and effect, former and latter, day and night. Everlasting categories e all are bonded to. Everlasting categories we all belong to, maybe because they exist before us and despite us. Love, dream, pain, death Run away, sometimes. Yes, we would run away, sometimes. Forget the beginning and forget the end, forget before and after, white and black. One man's ceiling is another man's floor Rise and fall. Solitamente in disparte, in silenzio, mi limito a seguire con lo sguardo i gruppi di persone che si alternano con regole mai veramente capite in quei luoghi che diventano a tutti gli effetti un obbligo da rispettare.
Nulla di male nel seguire la corrente principale, nel percorrere le stesse rotte di altri e soffermarti ad osservare ciò che è evidente ed immediato. Ma non scordare di deviare dalla strada principale. Prendi anche questo come una sorta di obbligo, di impegno Lascia la direzione conosciuta o, almeno, non prendere sempre la strada più semplice ed immediata. Ruota e capovolgi le prospettive, trova il colore nella tavolozza della realtà e stravolgilo, poi ricomponilo a tuo piacimento senza dare troppo a peso a considerazioni di merito ed analisi. Lascia che tutto scorra fluido e senza ostacoli, lascia che tutto si ricomponga ed acquisti equilibri che tu da solo non potresti dare. E poi ancora vira tutto in bianco e nero e poi in sepia e poi ancora semplicemente prendi le cause come fossero effetti e non ti limitare agli effetti nel considerare le cause. Causa ed effetto, prima e dopo, giorno e notte. Eterne categorie cui tutti siamo legati. Eterne categorie cui tutti apparteniamo forse perchè sono preesistenti a noi stessi Amore, sogno, dolore, morte. Fuggire, a volte. Ci piacerebbe. Fuggire, a volte vorremmo. Dimenticare che tutto ha un inizio e una fine, un prima e un dopo, un bianco e un nero. One man’s ceiling is another man’s flloor. Rise and fall. Comments are closed.
|
AuthorStories and novels, stories and shades of words. Sapphire can be a voice, a whisper, a night talk. Colours in words, words merged and melted with pictures. Words as colours, words as shapes sometimes overlapping with the visual experience. A different way to see the world or, maybe, just the very same way using different tools and finding different paths. Archives
December 2021
Categories
All
|